Solos AirGo3 : ces lunettes connectées traduisent instantanément les discours

0 5 613

La marque Solos, spécialisée dans la fabrication de lunettes intelligentes, dévoilent les AirGo3. Leur particularité : elles sont capables de traduire les paroles en temps réel et même d’afficher une version texte du discours entendu.

Vous vous souvenez de l’époque où tout le monde attendait la révolution des lunettes connectées ? Google a dégainé le premier avec ses Google Glass, qui malgré l’effet “waouh” ont rapidement fait un flop, ce qui a abouti à leur retrait de la vente pour les consommateurs en 2015. Même la version à destination des entreprises n’est plus disponible depuis fin 2023. Ça n’a pas empêché Apple de s’y mettre puis de laisser son projet en suspens, ou Xiaomi de sortir ses Wireless AR Smart Glass.

Moins connue que ces grands noms de la Tech, il y a Solos. Cette entreprise est pourtant spécialisée dans la fabrication de lunettes connectées. Elle est également à l’origine d’un système appelé SolosTranslate, qui comme son nom l’indique propose des services de traduction instantanée. Le dernier modèle en date, les AirGo3, embarque ChatGPT pour mettre à profit la puissance de l’intelligence artificielle. Objectif : traduire en temps réel la langue de votre interlocuteur dans la vôtre.

DES LUNETTES QUI REMPLACENT LES INTERPRÈTES, C’EST CE QUE VISENT LES AIRGO3 DE SOLOS

Les lunettes connectées AirGo3 disposent de 4 modes distincts. Le premier, “Écoute”, est destinée aux discussions entre deux personnes. Les capteurs présents dans les branches des lunettes enregistrent les paroles, l’IA traduit puis des haut-parleurs intégrés se chargent de jouer le discours dans la langue de votre choix. La technologie “Whisper” fait en sorte que personne d’autre que vous n’entende. Le mode “Groupe” fait la même chose, mais dans le cadre d’une discussion à plusieurs comme une réunion de travail.

En passant sur “Texte”, les AirGo3 affichent la traduction sous forme écrite. Le résultat peut aussi être lu par les lunettes. Enfin, il y a le mode “Présentation”, où une personne va parler dans sa langue et où l’audience équipée va recevoir le discours dans la sienne. Kenny Cheung, président de Solos, estime que l’appareil “a un potentiel énorme pour les entreprises, le tourisme, les conférences internationales, et même les services d’urgence”.

Source : VentureBeat

Cliquez pour noter ce post!
[Total: 1 Average: 5]
Comments
Chargement...